(с) После сдачи груза в таком порту все условия коносамента сохраняют силу, и судно должно получить такой же фрахт, как если бы оно разгружалось в первоначальном порту назначения, за исключением случая, когда расстояние до порта замены превышает 100 морских миль; в таком случае фрахт по грузу, доставленному в такой порт, подлежит пропорциональному увеличению.
19. Право и арбитраж.
Настоящий чартер подчиняется английскому праву, в соответствии с которым осуществляется его толкование, и любой спор, возникающий по настоящему чартеру, подлежит передаче в арбитраж в Лондоне в соответствии с Законом об арбитраже 1950 и 1979 гг. или любой законодательной модификацией или заменяющим его законодательным актом, действующим в настоящее время.
Если стороны не достигают согласия в назначении единственного арбитра, каждая из сторон назначает по одному арбитру, а третий назначается обоими назначенными арбитрами; решение таким образом учрежденного третейского арбитражного суда или любых двух из арбитров является окончательным. По получении одной из сторон письменного извещения о назначении арбитра другой стороной, та сторона назначает своего арбитра в течение 14 дней, в противном случае решение, принятое единственным арбитром, является окончательным.
Коносамент.
Правовые условия коносамента. При морской перевозке грузов большое значение имеет транспортная документация. Одним из важнейших транспортных документов является коносамент. Коносамент призван выполнять три функции: расписка перевозчика в приеме груза, т.е. служит доказательством того, что перевозчик принял обозначенный в нем груз; доказывает и содержит наличие договора морской перевозки груза, он определяет правоотношения между перевозчиком груза и его получателем; и используется как товарораспорядительный документ, т.е. определяет кому должен быть выдан груз в порту назначения.
В данном случае используется коносамент "Congenbill" ("Кондженбилл"), поскольку был применен чартер "Gencon" ("Дженкон"), но данный коносамент может быть использован и с другими проформами чартеров. Коносамент, как и чартер, кроме коммерческих, содержит ряд правовых условий, такие как:
- Общая оговорка о первостепенной важности закона. Данная оговорка говорит о применение того или иного права, а именно, речь идет о применении Гаагских правил, содержащихся в Международной конвенции по унификации некоторых правил, касающихся коносаментов. Данное правило применяется, если оно узаконено в стране отправления или же в отношении тех отгрузок, к которым применение такого законодательства не обязательно, иначе применяется законодательство страны назначения груза. Перевозки, в которых применяются Гаагско-Висбийские правила, перевозчик обладает широким правом внесения поправок, оговорок (допустимые данным законодательством). Данное право может быть им реализовано в момент относящийся к периоду до погрузки и после выгрузки, а также когда груз находится в ведении другого перевозчика.
- Следующие условие оговаривает момент наступления и прекращения ответственности перевозчика. Перевозчик ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за утрату груза и ущерб, возникшие до погрузки или после выгрузки груза. В данном случае началом наступления ответственности перевозчика будет момент начала погрузки на судно, т.е. тот момент, с которого груз попал и находится на судне не зависимо от полноты погрузки и соответственно перевозчик (капитан) будет отвечать лишь за тот груз, который находится на его борту, а завершением ответственности перевозчика (капитана) будет тот момент, когда груз полностью покинет борт судна.
- Общая авария. Данная оговорка заключает в себе раздел, касающийся правоприменительной стороны, т.е. речь идет о нормативной базе на основании которой будет решаться спор при возникновении подобных конфликтных ситуаций. Общая авария регулируется Йорк-Антверпенскими правилами. Данное правило имеет силу, если иное не оговорено в чартере. Оговариваются условия и порядок выплат в качестве компенсации виновной стороной, кто и на основании чего может быть признан виновным в происшедшем, а также моменты наступления ответственности сторон. Данный параграф практически полностью повторяет параграф чартера "Дженкон".
- О взаимной ответственности при столкновении. Здесь речь о действиях по защите своих интересов потерпевшей стороны при столкновении судов при наличии факта небрежности или упущении со стороны капитана, члена экипажа, лоцмана или иных лиц допустивших ошибки в судовождении или управлении судном. Основанием для наступления такой ответственности служит ущерб, произошедший вследствие небрежности или халатности, т.е. лицо виновное в совершении данных действий могло предвидеть или даже предвидело наступление нежелательных последствий, но не приняло должных мер для их устранения или же приняло не полностью. Так же оговаривается кто в каком случае несет ответственность, её форма, размер, а также действие этой нормы во времени, пространстве, по кругу лиц.
Информация по теме:
Определение среднесуточной нагрузки проектируемой
станции абонентского телеграфирования
Среднесуточная нагрузка проектируемой станции АТ зависит от потока телеграфного обмена местных и иногородних абонентов. Среднесуточная нагрузка местных абонентов может быть определена из выражения Yм = Yам · Nм, где Yам - средняя нагрузка местного абонента в минуто-занятиях за сутки; Nм - количеств ...
Определение теоретических пропускных способностей
Между последовательными взлетами минимальный теоретический интервал можно определить по схеме: Рисунок 4.1 – Темпоральная схема организации взлета двух ВС. Таким образом, можно составить системы: где ВВ, ПП, ВП, ПВ – это операции «взлет-взлет», «посадка-посадка», «взлет-посадка», «посадка-взлет» со ...
Расчет расходов по сравнительным вариантам доставки внешнеторгового груза
Расходы по рейсу судна при доставке угля определяются в долларах США и включают расходы по переходу, валютные выплаты экипажу, расходы, связанные с прохождением проливов и каналов, расходы за навигационное обслуживание при прохождении определенных участков ВВП, портовые сборы в отечественных портах ...